Passa ai contenuti principali

In primo piano

"Licorice Pizza" di Paul Thomas Anderson

  Titolo: Licorice Pizza Un film di Paul Thomas Anderson con Alana Haim, Cooper Hoffman, Sean Penn, Tom Waits, Bradley Cooper, Benny Safdie, Maya Rudolph, Skyler Gisondo, John C. Reilly Genere: commedia, drammatico, sentimentale Durata:  133 min Anno:  2021 Voto: 5/5 ⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐ San Fernando Valley, 1973. Disarmata da dimostrazioni di inaspettata sicurezza e maturità da parte di un adolescente, l'annoiata assistente fotografa venticinquenne Alana Kane ( Alana Haim ) accetta - non senza riluttanza - di uscire a bere qualcosa con il divertito e divertente attore quindicenne Gary Valentine ( Cooper Hoffman ), suo insistente corteggiatore. Tra improbabili slanci imprenditoriali e bisticci per imprevisti e incomprensioni reciproche, l'insolita coppia si avventura per le strade pulsanti dell'immaginario californiano degli anni Settanta sempre in corsa contro il tempo, cercando di trovare il proprio percorso e scopo in un mondo sopra le righe. Ma sullo sfondo di eccentrici episodi d

Covers Around The World #9 -{ Il Seggio Vacante - J.K.Rowling

Buona giornata carissimi followers!

Dopo alcune settimane di assenza torna l'appuntamento del mercoledì con Covers around the world. Finalmentesono riuscita a trovare un po' di tempo per aggiornare con questo post il blog.

Ho impiegato molto tempo per scegliere il nuovo "ospite" ma, alla fine, ce l'ho fatta :)

"Cover around the world: Ogni paese ha le sue tradizioni e...le sue cover." 

In questa rubrica ideata dal blog Endlessly Bookish vi presenterò le diverse copertine pubblicate.

Fantastica scoperta sul blog di Never Say Book !



Ecco quindi Il seggio vacante, primo discusso e controverso titolo dell'era post Harry Potter. 
È sicuramente tra le mie future letture. Chissà quando riuscirò ad iniziarlo!



Questa è la prima edizione inglese. Questa cover, inoltre, è comune a molte altre traduzioni. Che fantasia, direi! XD




Ecco invece una versione un po' alternativa. Si tratta della copertina in lingua Farsi. Onestamente non capisco il disegno presente sulla parte superiore. Un vero enigma!






Tornando al disegno 'originale', se così si può chiamare, ecco rispettivamente l'edizione greca e la familiare edizione nostrana italiana.





Concludo con queste due edizioni alternative inglesi che, a mio parere, sembrano rispecchiare maggiormente la trama e le vicende del libro. Mi riferisco soprattutto alla prima, piena dicontrasti e luci ed ombre.


Che ne pensate? :)


Commenti

Le immagini e la musica pubblicate su questo blog sono copyright delle case editrici, degli autori e delle agenzie che ne detengono i diritti. Pertanto la loro pubblicazione totale o parziale non intende violare alcun copyright e non avviene a scopo lucro. Qualora i rispettivi Autori si sentano lesi nei proprio diritti, sono pregati di contattarmi e in seguito provvederò a rimuovere il materiale in questione.

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 7.03.2001.